玛丽安的例句(玛丽安在句子中的用法)
-
Marian had'shown him some chords and how to handle basic arpeggios to accompany himself.
玛丽安教给他几种的弦的弹奏一些基本的琶音来为自己伴奏.
-
Marianne got a couple of mugs from the dresser and popped a teabag into each of them.
玛丽安娜从碗橱拿了几个杯子,在每个杯中迅速地放入茶包。
-
Marianne was tempted to turn the large rooms into traditional French-style salons, while Howard was in favour of a typically English look.
玛丽安娜想把这些大房间弄成传统法式客厅的样子,但是霍华德喜欢典型的英式风格。
-
Marianne was none too pleased to find Simon seated beside her.
玛丽安娜发现西蒙坐在自己旁边很不高兴。
-
For goodness'sakes, Lucy Marian, speak up! I can't abide children who mumble.
乖乖! 露西?玛丽安, 讲大声一点! 我最讨厌小孩子说话咕咕哝哝的.
-
Mariana just graduated and got a job in New York City.
不久前玛丽安娜(Mariana)刚刚毕业,并在纽约市找了份工作.
-
Marian had dreams of becoming a musician, a folksinger.
玛丽安梦想成为音乐家, 做一名歌手.
-
For my money, Marian was responsible for the trouble we'd had.
依我看, 玛丽安对我们遭到的麻烦应负责任.
-
Marianne was going to retort, but she remembered her promises and forbore.
玛丽安正想反驳, 但她记起了自己的诺言,便捺住了性子.
-
Marianne went to rummage in the refrigerator.
玛丽安娜在冰箱里翻了翻。
-
Marianne got a couple of mugs from the dresser and popped a teabag into each of them...
玛丽安娜从碗橱拿了几个杯子,在每个杯中迅速地放入茶包。
-
Marianna, the duke's daughter, became mute after a shock.
公爵的女儿玛丽安娜在遭受了一次电击后失声了。
-
'Let me remind you,' said Marianne, 'that Manchester is also my home town.'...
“让我来提醒你,”玛丽安娜说,“曼彻斯特也是我的家乡。”
-
Marianne was tempted to turn the large rooms into traditional French-style salons, while Howard was in favour of a typically English look...
玛丽安娜想把这些大房间弄成传统法式客厅的样子,但是霍华德喜欢典型的英式风格。
-
Marian retains a restless, youthful spirit, in search of new horizons.
玛丽安怀着一颗年轻、不断进取的心去寻求新的天地。
-
It was a moving moment for Marianne.
对玛丽安娜来说,那是动人的一刻。
-
Marianne's son was the image of his father.
玛丽安娜的儿子长得酷似他父亲。
-
Marianne put the kettle on to boil.
玛丽安娜放上水壶烧开水。