神气的例句(神气在句子中的用法)
-
Peter swept in,with his dignity and insolence.
彼得神气十足,目空一切地走了进来。
-
The little witch put a mock malignity into her beautiful eyes, and Joseph, trembling with sincere horror, hurried out praying and ejaculating “wicked” as he went.
这个小女巫那双美丽的眼睛里添上一种嘲弄的恶毒神气。约瑟夫真的吓得直抖,赶紧跑出去,一边跑一边祷告,还嚷着“恶毒!”
-
He had a narrow, clean - shaven face, with features evenly distributed and an expression of placid acuteness.
他那张狭长的脸刮得光溜溜的, 眉宇间有一种安详而精明的神气.
-
A little good living would have made this youth plump and swaggering.
稍微好一点的生活就能使这个小伙子变得丰满并神气起来.
-
He acquired a slouching gait, and ignoble look.
他学了一套萎靡不振的走路样子和一种不体面的神气.
-
Ah Hsiang squeezed through from behind the forewomen , looking very down in the mouth.
管车班的后面挤上了阿祥来, 神气非常颓丧.
-
Pompous doormen in immense coats, shiny brass belts and buttons, waited in front of expensive salesrooms.
神气十足的看门人,身着宽大的外套, 配着闪闪发光的铜钮扣和铜腰带, 侍立在高档商店的门前.
-
However, I abated his cringes, told him I forgave him, and desired he might withdraw.
可是我止住了他那种卑躬屈节的神气, 告诉他我饶恕了他, 请他可以走开.
-
I abated his cringes, told him I forgave him.
我止住了他那种卑躬屈节的神气, 告诉他,我饶恕了他.
-
She was of a helpless, fleshy build, with a frank, open countenances innocent, diffident manner.
那妇人生着一副绵软多肉的体格, 一张坦率开诚的面容,一种天真羞怯的神气.
-
It advanced then a long step into the proud, challenging beauty of the carnations and roses.
它跟着朝前迈了一大步,走到那些美得神气活现 、 咄咄逼人的康乃馨和玫瑰花中.
-
A broad shouldered man wearing a dinner jacket swaggered confidently up to the bar.
穿晚礼服的宽肩膀男子神气十足地走向吧台。
-
The lead singer was prancing around with the microphone.
首席歌手手执麦克风,神气地走来走去。
-
神气说道.用英语怎么说">" Good - night, " he said , simulating an easy friendliness.
神气说道.用英语怎么说" class="a_gray">“ 晚安, " 他装出轻松友好的神气说道.
-
Peacocks strutted on the lawn.
孔雀在草坪上神气活现地走来走去.
-
Wilma : that's right, betty. He just left. Costume and all.
是啊, 贝蒂. 他刚出发了. 穿了那套衣服,带着那副神气走了.
-
Dr. Middleton balanced himself, and with an air of benevolent slyness.
弥得尔顿博士以慈悲为怀的神气闪烁其辞地把话又说回来.
-
Qu é saben lo que es tango , qu é saben de comp á s!
什么叫神气活现, 削瘦的时尚男女最懂!
-
He looked spruce in his best clothes.
他穿了最漂亮的衣裳,看来很神气.
-
Robert outfaces his perplexity with his most peremptory air.
罗伯特尽量以专横神气来掩饰窘迫.