China-Japan-South的例句(China-Japan-South在句子中的用法)
-
Today, many business battlefields are moving to the China.
今天, 许多商业战场正转移到中国,包括回收和精炼工业.
-
This paper deals with leaf anatomy of 33 species in eight subgenus of Rhododendron from China.
报道了分别隶属于杜鹃花属(Rhododendron)中8个亚属的国产33个种叶片的解剖特征.
-
No one in China describes himself as a populist, but many rail against populism's critics.
在中国没人承认自己是民粹主义者, 但是很多人痛骂那些批评民粹主义的人.
-
In China, both late marriages and late childbirth are advocated, in addition to fewer and better births.
在中国, 晚婚晚育和少生优生均受到提倡鼓励.
-
India while not racking up such an impressive score beat Japan 3-0.
印度尽管没有大胜,却也以3比0击败了日本。
-
The University of Science and Technology of China is close at hand.
中国科学技术大学就在近处不远.
-
Furthermore it describes the practice of ( quasi ) bad assets securitization in China.
第三部分是不良资产 证券化 的可行性分析及其在中国的实践.
-
Agricultural Bank of China granted plant for AAA enterprises.
中国农业银行授予我厂为AAA企业.
-
According to UNCTAD, foreigners have invested almost $ 500 billion in China's capital stock.
根据UNCTAD(联合国贸易与发展会议)的数据, 国外资本对中国的投资近5000亿美元.
-
Now the relative underdevelopment of China's coastal areas have a wide range of trade development issues.
现在我国沿海相对欠发达地区贸易发展有着各种各样的问题.
-
The unmistakable voice of South Africa archbishop, Desmond Tutu.
刚才讲话的人无疑是南非枢机主教德斯蒙德·图图.
-
Curriculum research from the mythopoetic perspective will vitalize the practice of children education in China.
诗性智慧的课程论述将为我国的幼儿园教育教学实践注入活力.
-
Imperialism has not been able to subjugate China.
帝国主义不能征服中国.
-
" A seafaring visitor will talk about Japan , Which waters and mists conceal beyond approach ; "
海客谈 瀛 洲,烟涛微茫信难求.
-
On Jan. 10, blizzards started to pummel a huge swath of central and southern China.
到了1月10日, 暴风雪开始席卷华中和华南地区.
-
China Pictorial usually sells out soon after it hits the stands.
《人民画报》往往一到报摊就销售一空.
-
Part superstition and part self - fulfilling prophecy , numerology is a basic trading strategy in China.
部分迷信,部分 自我 感觉,数字学成为中国股民的基本交易策略.
-
China is regarded as a comity, nevertheless, too much proprieties will only add pressure to people.
都说中国是礼仪之邦, 但是过于繁复的礼节只会给对方增添压力.
-
China's industry is developing at an unprecedented rate.
中国工业正以空前的速度发展.
-
The human population swelled, at least temporarily, as migrants moved south.
随着移居者南移,人口出现膨胀,至少是暂时性膨胀。