Mares are surprisingly tolerant of the roughness and rudeness of their own offspring.

母马容忍后代粗暴和野蛮的程度教人意外.

相关词汇
mares[医]母马,[人名] 马雷斯;
arevi. (用于第二人称单复数现在时,第一、三人称复数现在时)是;n. 公亩(等于100平方米);
surprisinglyadv. 惊人地,出人意外地;
tolerantadj. 宽容的,容忍的,忍受的,(植物、动物或机器)能在困难条件下生存(或操作)的,能耐…的;
ofprep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
theart. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
roughnessn. 粗糙,粗暴,粗糙的地方,(暴风雨的)猛烈;
andconj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
rudenessn. 无礼貌,粗野,粗鲁,未加工;
theirpron. 他(她,它)们的,在提及性别不详的人时,用以代替 him 或 her;
ownn. 自己的事物,自己人;vt. 拥有,承认;vi. 承认;adj. 自己的,特有的;
offspringn. 后代,子孙,产物,结果,(动物的)崽,幼苗;