If things were to be done twice all would be wise.

事事倘能做两次,人人都可称明智。

本句出自: 英语谚语
相关词汇
ifconj. 如果,倘若,即使,〈口〉是否,假设;n. 条件,设想;
thingsn. (个人的)用品,需要的东西,生物,事实,物( thing的名词复数 );
werebe的过去时复数和第二人称单数形式,有时代替 was,用于条件从句、动词 wish 之后等;
toprep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
bev. 是,有,存在,做,成为,发生;aux. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质;
doneadj. 已完成的,煮熟的,合乎礼仪的,合乎规矩的;int. (表示接受建议);v. 做( do的过去分词),干;
twiceadv. 两次,两倍,两遍;
alladj. 全部的,一切的,各种的,极度的,尽量的;pron. 全部,一切,每个人,每件东西,全部情况;adv. 全部地,完全地,每个,非常;n. 全体,[常作A-]整体,[常与my, your, his, her等连用](某人)所有的一切;
wouldaux. 将,将要,愿意,会,打算,大概;v. (will 的过去式,用于转述)将;
wiseadj. 聪明的,有智慧的,博学的,博识的,明白的,像智者的;vt. 使知道,使懂得,教导,指点;vi. 了解,知道;
相关好句