Those things the Greeks called catharsis the sharing of pity and terror and joy with all.

那就是希腊人称之为“精神净化”的东西,大家一起感受怜悯和痛苦,分享快乐.

相关词汇
thoseadj.& pron. that的复数;adj. 那些的,那;n. 那,那个( that的名词复数),(指较远的人或事物)那,(指已提到过或已知的人或事物)那,(特指)那;
thingsn. (个人的)用品,需要的东西,生物,事实,物( thing的名词复数 );
theart. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
Greeksn. 希腊人( Greek的名词复数 ),希腊语,对我来说太难懂了,像天书一样;
calledv. 叫( call的过去式和过去分词 ),通电话,认为,估计;
catharsisn. 宣泄,情绪的抒发,导泻,感情(受艺术的作用而起的)净化;
sharingn. 分配,均分,共价,共享;
ofprep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
pityn. 怜悯,同情,可惜的事,憾事;vt. 对…表示怜悯,对…感到同情;
andconj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
terrorn. 恐怖,恐怖的缘由,恐怖行为,令人讨厌的人;
joyn. 高兴,喜悦,喜悦,成功;
withprep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
alladj. 全部的,一切的,各种的,极度的,尽量的;pron. 全部,一切,每个人,每件东西,全部情况;adv. 全部地,完全地,每个,非常;n. 全体,[常作A-]整体,[常与my, your, his, her等连用](某人)所有的一切;